وی ادامه داد: این رفتار در زندگی امروزه ما زیاد اتفاق میافتد که انسان ها با طبیعت دوستی نمیکنند به ویژه با حیوانات دوستی نمیکنند. این داستان میخواهد بگوید باید این دوستی و پیوند را حفظ کنیم و حیوانات و طبیعت را دوست داشته باشیم.
کوپایف در پاسخ به این سوال که انتظار دارد این اثر بر مخاطب ایرانی چه تاثیری بگذارد، اظهار داشت: در این نمایش اصلا تفاوتی ندارد که بیننده به چه زبانی سخن میگوید یا چه ملیتی دارد. مردم از هر ملیتی میتوانند مفهوم این این اجرا را درک کنند.
این بازیگر ادامه داد: در این نمایش می خواهیم به مخاطب بگوییم که باید به طبیعت و به حیوانات احترام بگذاریم و اگر این روند شکل نگیرد، طبیعت خشمگین میشود و حادثههای طبیعی که پیش میآید عواقب کارهایی است که انسانها انجام دادند. به همین دلیل نمیتوانیم این داستان را در فرهنگها یا ملیتها تقسیم بندی کنیم و بگوییم مخاطب قرقیز دریافت متفاوتی از مخاطب ایرانی دارد.
کوپایف افزود: همون طور که دیدید در این نمایش بیشتر از ابزارهای موسیقایی استفاده شده تا بتوانیم مفهوم اصلی را به تمام انسان های روی زمین برسانیم.
نوردلین کوپایف، تحصیل کرده تئاتر در روسیه بازیگر تئاتر اوچور قرقیزستان، بیش از ۲۵ سال است که در عرصه هنر فعالیت دارد.
source